LA FRUSTRAZIONE DI RAY SFOCIA IN BENEFICIENZA
I am very disappointed this sentence on Twitter has been misunderstood giving a bad idea on the professional approach of Virtus management and sanitarian staff.
I decided to play in Pesaro in order to help the team also if not in good shape. Yesterday night I was very sad because this new injury will make me lose some other games.
To show these are not just excuses I will sustain a charity event soon organized by our sponsor Pall-Ex Italia in order to help children less lucky than me.
Sono molto dispiaciuto che questa frase su Twitter sia stata male interpretata, dando una cattiva idea della professionalità del management e dello staff sanitario della Virtus.
Ho deciso di giocare a Pesaro per aiutare la squadra, anche se non ero in buona forma. Ieri notte ero molto triste perché questo nuovo infortunio mi farà perdere altre partite.
Per dimostrare che non sono scuse di facciata, sosterrò un evento di charity che sarà presto organizzato dal nostro sponsor Pall-Ex Italia, per aiutare bambini meno fortunati di me.
Allan Ray
I decided to play in Pesaro in order to help the team also if not in good shape. Yesterday night I was very sad because this new injury will make me lose some other games.
To show these are not just excuses I will sustain a charity event soon organized by our sponsor Pall-Ex Italia in order to help children less lucky than me.
Sono molto dispiaciuto che questa frase su Twitter sia stata male interpretata, dando una cattiva idea della professionalità del management e dello staff sanitario della Virtus.
Ho deciso di giocare a Pesaro per aiutare la squadra, anche se non ero in buona forma. Ieri notte ero molto triste perché questo nuovo infortunio mi farà perdere altre partite.
Per dimostrare che non sono scuse di facciata, sosterrò un evento di charity che sarà presto organizzato dal nostro sponsor Pall-Ex Italia, per aiutare bambini meno fortunati di me.
Allan Ray